|
Titre |
Page |
XXXI |
|
|
|
1808, À mon
refuge sur le Leopoldberg près de Vienne,
et se vend à Dresde chez George Frédéric
Walther. |
|
|
Titre |
(i) |
|
L’art
de voyager |
(1)-44 |
|
Réflexions
sur les deux Condé |
(45)-54 |
|
Écarts
|
(55)-122 |
|
Poésies |
(123)-220 |
|
Les
délices de Vienne et de ses environs ou
les quatre saisons |
(125)-140 |
|
À la
comtesse Nicolas Esterhazy [Ô vous l’honneur
de mon pays] |
140-142 |
|
On
faisait une loterie de présents [C’est
bien là ma devise, elle est vraie, elle
est bête] |
142-143 |
|
Son
nom est dans mes vers [prince Beloselsky - Cher
prince qui valez mieux que tous ces héros] |
143 |
|
Air
: Ô ma tendre musette [On ne peut vous
surprendre] |
144 |
|
Mal
entendu, attrape, surprise et réponse à une
allusion sur ma livrée [À qui donc
pourrait-on, juste Dieu, se fier] |
146 |
|
Billet
du matin pour remettre un dîner [Tel est
mon cas] |
147 |
|
Fadeur
dans une adresse [La douceur de notre vie] |
148 |
|
Couplet
chanté à la fin de la pièce
de M. de Vautour par Mme Zulkoff [Je rougis de
ces affaires] |
148-149 |
|
Couplet
par le jeune prince Bazile Dolgorucky, jouant
M. Surenne dans la même pièce pour
la fête de Mme Dimidoff [De vin j’ai
ma marchandise] |
149 |
|
Couplet
chanté par moi qui jouais Diapazon [Tout
le bien que l’on dit de vous] |
150 |
|
|
|
C’est
cette princesse qui donnait cette fête à Mme
Dimidoff [Bagration -Allons c’est pour
vous dire] |
150-151 |
|
Encore
par moi, Diapazon [Si harpe et luth étaient
d’accord] |
151 |
|
Couplet
chanté par Charles Clary jouant un compositeur
[Votre esprit, votre cœur d’accord] |
151-152 |
|
Par
notre petite Christine [On me croit intéressée] |
152 |
|
Fragment
d’une lettre au chevalier de Monpas [Ce
fut, Monsieur ! ô moment délectable] |
153-154 |
|
Pour
cette fois-ci, je suis impartial [Encore si j’étais
le cygne de Mantoue] |
155-157 |
|
À l’un
des plus grands maîtres de chapelle [Paer
- Cher Païr sans pair, mais père
du théâtre] |
158-160 |
|
Couplets à la
fin d’un spectacle donné à la
comtesse Zamoiska, née princesse Czartoriska
[On dit toujours à chaque fête] |
160-162 |
|
Après
ces pauvres couplets en voici un impromptu pour
M. et Mme de Vargemont [À trompeur, trompeur
et demi] |
163 |
|
Au
lieutenant-colonel Dettinger [Puisse ton Apollon
ne pas touche Thémis] |
164 |
|
Réponse à M.
Ouvaroff [On a peut-être déjà dit] |
165 |
|
Au
même [Chantre d’amour et de mélancolie] |
166-169 |
|
Au
prince Belezelsky [Aimable calomniateur] |
169-172 |
|
Vraisemblablement
en donnant une montre [Chaque heure sans vous
voir est siècle de tourment] |
173 |
|
Impromptu à la
suite d’un billet au comte Roger Damas
[Ô toi le plus aimable chevalier] |
173-174 |
|
Épitaphe épigrammatique
[Marquis, chien du chevalier O’Hara - Pour
nous faire pleurer n’ouvrez pas un tombeau] |
174-176 |
|
On
avait fait des vers pour la comtesse Rosalie
[Rzewuska ? - Hélas ! Le pauvre moi, le
plus pauvre de tous] |
176-179 |
|
Parodie
de fête pour l’inauguration de mon
temple sauvage à Töplitz [Mme de…,
princesse Dolgorouki, Charles de Clary et son épouse,
comtesse de Buquoi, Catiche Dolgorouki - M. et
Mme de Marsan - Réponse ; Vous ne pensez
qu’à mon honneur] |
179-186 |
|
Vers écrits
sur mes tablettes pendant une chasse à Eisenberg
[Plus belle que l’aurore étoile
du matin] |
187 |
|
À M.
le comte de Lanius [Cher comte, je vous dois
l’hommage des idées] |
188-191 |
|
Pendant
que Mme de *** chantait [Pour arrêter souvent
un incendie] |
191-192 |
|
Au
comte Charles d’Harrach [Puisse un jour
le Dieu d’Israël] |
193-195 |
|
Énigme
dont le mot est l’Entraînement [Je
suis plus que l’amour, qui n’est
qu’un feu follet] |
195 |
|
Portrait
et énigme dont le nom est la princesse
[Je parais d’abord agréable] |
196 |
|
On
disait que la Suède allait faire la guerre à la
Prusse [Frédérique et Louise de
Solms - Presqu’autant qu’elle encore
aime la gloire] |
197 |
|
Elle
aime à chanter [Pleurez mes yeux las !
Sens déjà l’absence] |
198-199 |
|
À la
même [Frédérique de Solms
- Prends, oiseleur, prends-moi dans tes filets] |
199 |
|
Impromptu
sur des bouts rimés qu’elle m’a
donnés [Quel bonheur de trouver la délicatesse] |
200 |
|
|
|
Inscriptions à Carlsbad
[Pour quelque ennuyeuse Héloïse] |
201 |
|
Autre
encore [Parmi tous ces esprits de pierres]
|
201-202 |
|
Une
femme bien laide voulait se faire passer pour
Polonaise [Ô vous que j’idolâtre,
adorable – Thecla] |
203 |
|
Je
ne sais plus où je trouvai des vers détestables
[À tant d’acteurs parfaits, auteur
de la fumée] |
204 |
|
Boutade,
sortie, colère, impromptu de circonstance
[Un père malheureux se plaint à vous
en vers] |
204 |
|
La
princesse Gallizin avait fait des vers en faveur
de sa campagne, qu’elle appelait Canton
vilain [Mon louable canton, car il tient de la
Suisse] |
205-206 |
|
Au
prince et à la princesse de Lobkowitz
[Eisenberg, pardonnez mon antique hérésie] |
207 |
|
Impromptu
en bouts rimés donnés par M. Ouvaroff
[J’avais pendu mon sabre au croc] |
207-208 |
|
À Mme
d’Eybenberg veuve du prince de Reuss Henri
XIV [Je ne demande pas ce que l’on sert à table] |
208 |
|
À Mme
de Reck [Le beau nom d’Elisa retentit dans
mon cœur] |
209-211 |
|
À la
comtesse Potocka née Mysczielska [La belle âme
chérit les vers] |
211-213 |
|
Sur
le stammbuch de Mme Narischkin [Je n’ai
point de jardin, je n’ai point de crayon] |
213 |
|
Sur
la feuille où il y a leurs portraits [Famille
aimable réunie] |
214 |
|
Qu’on
devine si l’on peut [Mon premier est je
crois un pronom possessif] |
214 |
|
Sur
un air charmant, à la princesse de Solms
[Entre tous les moyens de plaire] |
215 |
|
À Mme
Krudner [Voulez-vous un portrait nouveau] |
216-217 |
|
Au
comte Alfred Potocki [Ô second grand Alfred
qui l’emportez sur l’autre] |
218-220 |
|
Réponse à une
invitation le 1er avril [Non ce ne sera point
de l’avril un poisson] |
220 |
|
Table
des matières |
(i--iv) |